いつもは地底のエルベナノデ~帝国たる謎の研究室にいる特派員 ハペボンなので~あります。
が、時に、地底から地上を覗きたくなるなので~あります。
ふと、ごがくをベンキョーしたいなーと思ったなので~あります。
すると、ごーかくできるかもと感じたなので~あります。
ごがく、で、ごーかく。なかなかさえてるんじゃなの。
そうなので~あります。
そこで、探したなので~あります。
うひょー。めっちゃ素敵なショートフィルム。があったなので~あります。
しまも、おフランスとL'Américaineなので~あります。
L'Américaine?
おフランスでは、おアメリカん、なので~あります。
"しかも"を"しまも"と打ち間違えているようだけど、ちょっと、かしこくなったわね。
そうなので~あります。
~素敵なショートフィルムの幕開け~
directed by Dianna Agron
featuring actress Margaret Qualley, actor Adam Sordes and Yohan Djabour
Margaret QualleyさんをM、Adam SordesさんをA、Yohan DjabourさんをYとしてセリフと字幕を書いてみるなので~あります。
A:I met someone -
Y:Yeah?
A:She was at Place des Vosges,
A:Reading a book, waiting for her friend.
A:She looked at me.
Y:Reading a book?
Y:The boring type, huh?
A:No she's an exciting girl.
A:She said to me -
M:
A:And I didn't.
M:
Y:She seems to be fiery.
M:
Y:Oh no. She's sweet and shy.
Y:It was so cute,
Y:I asked her why she came to Paris -
M:
Y:I had no idea what she was talking about.
M:
A:Did I mention that she's beautiful?
Y:I figured.
Y:So she's beautiful, exciting, fiery and shy?
Y:I'm confused.
A:She's also vivacious and modern.
M:
Y:But maybe this is all for show.
Y:Maybe you caught her on a good day.
A:On five good days? Relax.
A:I'm telling you, she's absolutely -
M:
A:You see. I told you.
Y:She's American?
M:Oui
最後のOuiは聞き取れたーなので~あります。
なかなか、やるわねぇ~。
Oui、ジュ・テーム。うひょー
Behind the Scenes with Director Dianna Agron
Meet the Actress, Margaret Qualley
【早送りぃ-------------】
さがすとー、日本語字幕版のL’Américaineもあったなので~あります。うひょー
この日本語字幕版で、映画が「サブリナ」であったことが判明したなので~あります。うひょー、ごがくのベンキョーになってねー、で、ふごーかく。
【巻き戻しぃ-------------】
そして、
特派員 ハペボンは、
ハイ・テン・ショーン。
なので~あります。
この記事は、地底のエルベナノデ~帝国たる謎の研究室で記者として働く、特派員 ハペボンからのゴーガイジャー157なので~あります。
(正式名:エン=ベルス・ドドリオンゲット・プーカラッポナー・ウヒ・ハペボン)
サムネイル:© https://www.hollywoodreporter.com/news/dianna-agron-directed-tory-burch-819238