地底たる謎の研究室

3000km深から愛をこめて

ぱふぱふプ~の日々 :うふぉー、生まれかわるなら~この人シリーズ。まさにテキトーな第三報。


あなたのシェアがとても嬉しいなので~あります。
LINE



 

第二報と同じく、まさに、テキトーすぎる第三報なので~あります。

 

申し遅れました。今日もぱふぱふプ~の日々を過ごす、エルベナノデ~帝国たるの研究室にいる特派員 ハペボンなので~あります。

 

ぱふぱふプ~の日々は、ぱふぱふゆえに、ぱふぱふプ~なので~あります。

 

もはや、すでに、ごく一部の人に、浸透しているであろうかもしれませんが、ぱふぱふプ~は、生まれかわる呪文なので~あります。

 

そして、第一報第二報を見た方は、あーやっぱり、と予想がつくかもしれませんが、第三報は、この人...

 

ぱふぱふプ~ の ぴらぴらりん、ぷらぷらポ~ン。そして、もういちど、ぱふぱふプ~

 

ちゅど---ん

 

吾輩は、Wolfgang Amadeus Mozartである。名前はまだない。

 

そなたに、曲を授けよう。題して「Ave Verum Corpus」、アヴェ・ヴェルム・コルプスである。

 

うふぉー、こうして特派員 ハペボンは、Wolfgang Amadeus Mozartさまに生まれかわった...

 

Wolfgang Amadeus Mozart:ただし...

 

特派員 ハペボン:ただし???

 

Wolfgang Amadeus Mozart:第二報に準じて指揮者は、当方が”してい”したい...

 

特派員 ハペボン:してい???

 

Wolfgang Amadeus Mozart:そう、してぃ、そう、したぃ。レナード・バーンスタインしてぃで、それでお願いしてぇ。

 

特派員 ハペボン:...同じような言い回しを聞いたような...

 

Wolfgang Amadeus Mozart:そんなこまかきこと、気にするな...。我が名は、Wolfgang Amadeus Mozartである。

 

特派員 ハペボン:ははっー
<( ̄∇ ̄)ゞ
......、ありがたきしあわせ
<(_ _)>
.....。

 

 

 

どどどどど---ん

 

はっ、もとの姿にもどってしまった...

 

特派員 ハペボン:こうして世界でも最高の曲を奏でられることに、無常の喜びを感じるのであった...

 

Ave verum corpus,

Natum de Maria virgine;

Vere passum immolatum

In crucis pro homine.

Cuius latus perforatum

Unda fluxit et sanguine.

Esto nobis praegustatum

In mortis examine.

 

© Emmanuel Music - Mozart: "Ave Verum Corpus" K. 618 - Translation

 

めでたし、乙女マリアより生まれ給いしまことのお体よ

人々のため犠牲となりて十字架上でまことの苦しみを受け

貫かれたその脇腹から血と水を流し給いし方よ

我らの臨終の試練をあらかじめ知らせ給え

 

© アヴェ・ヴェルム・コルプス Ave verum corpus モーツァルト

 

どーですか。みなさま。吾輩の「Ave Verum Corpus」、なので~あります。

 

今日も神様のおかげで、すてきな一日が過ごせました。アーメン。ソーメン、さらに、ひやむぎ。食べ過ぎました...。

 

Wolfgang Amadeus Mozart:欲張ってはいけませぬ...。

 

特派員 ハペボン:ははっー
<( ̄∇ ̄)ゞ
......、これまた、ありがたきしあわせ
<(_ _)>
.....。

 

そして、 

 

特派員 ハペボンは、

 

ハイ・テン・ショーン

 

なので~あります。 

 

 

この記事は、地底のエルベナノデ~帝国たるの研究室で記者として働く、特派員 ハペボンからのぱふぱふプ~の日々なので~あります。

 

 

f:id:centeroftheearth:20170307233430p:plain

(正式名:エン=ベルス・ドドリオンゲット・プーカラッポナー・ウヒ・ハペボン)

 

サムネイル:© https://i.pinimg.com/originals/dd/17/08/dd1708fb186a0cfd6db3cf6bdfb0e2fb.jpg

 

© 2015- 地底たる謎の研究室